1.(无对应词汇)
1. 다른 것은 제외하고 어느 것을 한정함을 나타내는 조사.
助词。表示排出其他,限定某一个。
- 그는 중요한 서류에 사인을 할 때는 이 만년필만 쓴다.
- 지수는 과일 중에 딸기만 좋아한다.
- 나는 요즘 상영하는 영화 중에 이 영화만 보고 싶어.
- 가: 다른 아이들은 어디 가고 너만 여기에 있니?
나: 다른 아이들은 밥을 먹으러 갔어요. 저는 자리를 지킬 사람이 필요해서 대표로 남아 있는 거예요.
2.(无对应词汇)
2. 무엇을 강조하는 뜻을 나타내는 조사.
助词。表示强调。
- 이 문제가 반드시 해결되어야만 한다.
- 진실을 알기 위해서는 그를 찾아야만 한다.
- 눈앞의 일이 해결되었다고 좋아만 하고 있을 때가 아니다.
- 가: 이 컴퓨터는 또 말썽이야.
나: 그때 컴퓨터를 고치기만 했어도 지금 말썽을 부리진 않았을 거 아냐.
3.(无对应词汇)
3. 말하는 사람이 기대하는 최소의 선을 나타내는 조사.
助词。表示最起码的条件。
- 우리 가위바위보 딱 한 번만 더 해 보자.
- 드라마 한 편만 더 보고 나가면 안 될까?
- 마지막으로 남은 술을 한 잔씩만 마시고 나갑시다.
- 가: 티셔츠 한 장 고르신 거죠? 오만 원입니다.
나: 티셔츠 한 장에 오만원이요? 너무 비싼데 오천 원만 깎아 주세요.
4.(无对应词汇)
4. 앞의 말이 비교의 대상임을 나타내는 조사.
助词。表示比较的对象。
- 동생이 언니만 못하네.
- 일을 그런 식으로 할 거면 안 하느니만 못하지.
- 유민이는 얼굴이 주먹만 하다.
- 이 천의 촉감이 저것만 못하다.
- 가: 나 둘 중에 어떤 반지를 살까?
나: 오른쪽에 있는 게 왼쪽에 있는 것만 못해.
参考 주로 ‘하다’, ‘못하다’와 함께 쓴다.
5.(无对应词汇)
5. 앞의 말이 어떤 것에 대한 조건임을 나타내는 조사.
助词。表示限制条件。
- 민준이는 나만 보면 뭐라고 하더라.
- 나는 배가 많이 고프지 않아서 이것만 먹어도 충분할 것 같아.
- 이 정도만 외워도 시험이 어렵지 않을 거야.
- 가: 지수야, 너 많이 피곤해 보인다.
나: 응, 어디에서라도 눕기만 하면 잠들 것 같아.
参考 주로 ‘-어도', '-으면’의 앞에 쓴다.