释义 |
(动五) 1.- 指先やくちばしなどで何度も突く。戳,捅,啄。用指尖或喙等多次向前触动或叩击。
2.- 軽く突いて注意する。うながす。捅,戳(暗示)。轻碰一下以示提醒。
3.- 欠点などをほじくりだす。挑剔,挑毛病,吹毛求疵。挑出缺点等。
6.- はしなどで突くようにして食べる。夹,搛(吃)。用筷子等(将食物从两侧)固定住吃。
(动五) 1.- (「衝く」とも書く)棒状の物の先端で瞬間的に強く押す。または,突き刺す。捅,扎,刺,戳,顶,叉,盖,冲。以棒状物的顶端瞬间猛推,亦指刺进去。
2.- (「撞く」とも書く)ボールや羽根を手や用具で強く打つ。拍,打。用手或工具用力击打球或羽毛毽。
3.- (多く「撞く」と書く)鐘などを打って音を出す。撞,敲。打击钟等发出声音。
4.- 体をささえるために,杖や手を水平面に当てる。支,撑。为了支持身体而使杖或手接触水平面。
5.- 膝·手·額などを地面や床につける。拄,扶。将膝、手、额等贴在地面或地板上。
6.- (「衝く」とも書く)相手の弱点などを攻める。攻击,冲击。进攻对方的弱点等。
7.- (「衝く」とも書く)心や感覚器官を鋭く刺激する。冲,刺,呛。强烈刺激内心或感觉器官。
8.- (「衝く」とも書く)あえてある行為を行う。顶,冒,闯,撞,不顾。坚决实施某一行为。
(动五) 1.- (「衝く」とも書く)棒状の物の先端で瞬間的に強く押す。または,突き刺す。捅,扎,刺,戳,顶,叉,盖,冲。以棒状物的顶端瞬间猛推,亦指刺进去。
2.- (「撞く」とも書く)ボールや羽根を手や用具で強く打つ。
|