释义 |
提示:与 aimer 变位相同 变位方法: INDICATIF(直陈式) - Présent(现在时)
- j' aime
- tu aimes
- il aime
- nous aimons
- vous aimez
- ils aiment
- Passé composé(复合过去时)
- j' ai aimé
- tu as aimé
- il a aimé
- n. avons aimé
- v. avez aimé
- ils ont aimé
- Imparfait(未完成过去时)
- j' aimais
- tu aimais
- il aimait
- nous aimions
- vous aimiez
- ils aimaient
- Plus-que-parfait(愈过去时)
- j' avais aimé
- tu avais aimé
- il avait aimé
- n. avions aimé
- v. aviez aimé
- ils avaient aimé
- Passé simple(简单过去时)
- j' aimai
- tu aimas
- il aima
- nous aimâmes
- vous aimâtes
- ils aimèrent
- Passé antérieur(先过去时)
- j' eus aimé
- tu eus aimé
- il eut aimé
- n. eûmes aimé
- v. eûtes aimé
- ils eurent aimé
- Futur simple(简单将来时)
- j' aimerai
- tu aimeras
- il aimera
- nous aimerons
- vous aimerez
- ils aimeront
- Futur antérieur(先将来时)
- j' aurai aimé
- tu auras aimé
- il aura aimé
- n. aurons aimé
- v. aurez aimé
- ils auront aimé
SUBJONCTIF(虚拟式) - Présent(现在时)
- que j' aime
- que tu aimes
- qu' il aime
- que n. aimions
- que v. aimiez
- qu' ils aiment
- Passé(过去时)
- que j' aie aimé
- que tu aies aimé
- qu' il ait aimé
- que n. ayons aimé
- que v. ayez aimé
- qu' ils aient aimé
- Imparfait(未完成过去时)
- que j' aimasse
- que tu aimasses
- qu' il aimât
- que n. aimassions
- que v. aimassiez
- qu' ils aimassent
- Plus-que-parfait(愈过去时)
- que j' eusse aimé
- que tu eusses aimé
- qu' il eût aimé
- que n. eussions aimé
- que v. eussiez aimé
- qu' ils eussent aimé
CONDITIONNEL(条件式) - Présent(现在时)
- j' aimerais
- tu aimerais
- il aimerait
- n. aimerions
- v. aimeriez
- ils aimeraient
- Passé 1ère forme(过去时第一式)
- j' aurais aimé
- tu aurais aimé
- il aurait aimé
- n. aurions aimé
- v. auriez aimé
- ils auraient aimé
- Passé 2e forme(过去时第二式)
- j' eusse aimé
- tu eusses aimé
- il eût aimé
- n. eussions aimé
- v. eussiez aimé
- ils eussent aimé
IMPÉRATIF(命令式) - Présent(现在时)
- aime
- aimons
- aimez
- Passé(过去时)
- aie aimé
- ayons aimé
- ayez aimé
INFINITIF(不定式) - Présent(现在时)
- aimer
- Passé(过去时)
- avoir aimé
PARTICIPE(分词式) - Présent(现在时)
- aimant
- Passé(过去时)
- aimé, ée
- ayant aimé
v.t. - 1 照;照亮
Le Soleil éclaire la Terre. 太阳照亮地球。 café éclairé au néon 用霓虹灯照明的咖啡馆 - 2 使具有光彩, 使发出光辉
La joie éclaira son visage. 喜悦使他容光焕发。 - 3 给(某人)照路
Attends, je t'éclaire. 等一下, 我给你照路。 - 4 〈转义〉阐明, 说明, 解释
Ce témoignage éclaire la question. 这个证词说明了问题。 un commentaire qui éclaire la pensée de l'auteur 阐明作者思想的注解 - 5 〈转义〉启发, 启示, 开导
Éclairez-nous sur ce sujet. 请您在这个题目上启发我们一下。 L'expérience nous éclaire. 经验对我们有所启发。 ~ le jeu (用出牌等方法向搭档)暗示手中的牌 [指牌戏] - 6 【军事】给…作侦察
~ la marche d'une troupe 为部队行军作侦察 - 7 〈行话〉付钱; [宾语省略] 下赌注
— v.i. - 1 [用作v.impers.] 〈旧语,旧义〉打闪
Il a éclairé toute la nuit. 整夜都在打闪。 - 2 发光, 发亮
La nuit, les yeux du chat éclairent. 夜里, 猫的眼睛发亮。 Cette lampe éclaire mal. 这盏灯不明亮。 — s'~ v.pr. - 1 发光
phare qui s'éclaire et s'éteint alternativement 闪烁的导航灯 - 2 被照亮, 被照耀;给自己照明
Les rues s'éclairent à 6h. 路灯6点钟亮。 prendre une lampe de poche pour s'~ 拿手电筒给自己照路 Il s'éclaire au pétrole. 他用煤油灯照明。 - 3 显出光彩, 显出光辉
À ces mots, sa figure s'est éclairée. 听了这些话, 他的脸上露出了喜色。 - 4 变得明白, 变得清楚
Maintenant tout s'éclaire. 现在一切都明白了。 - 5 〈转义〉得到启发, 受到教育
|