“길”韩汉翻译

单词
释义
1
发音
[길듣기]
词类
「명사」 名词

1.路,道,道路

1. 사람이나 차 등이 지나다닐 수 있게 땅 위에 일정한 너비로 길게 이어져 있는 공간.

供人或车等通行的,以一定宽度延伸的长长的地面上空间。

  • 가로수 .
  • 논두렁 .
  • 아스팔트 .
  • 굽은 .
  • 넓은 .
  • 새로운 .
  • 작은 .
  • .
  • 한적한 .
  • 험한 .
  • 건너.
  • 위.
  • 한복판.
  • 이 가파르다.
  • 이 깨끗하다.
  • 이 끊기다.
  • 이 끝나다.
  • 이 나다.
  • 이 넓다.
  • 이 막히다.
  • 이 미끄럽다.
  • 이 복잡하다.
  • 이 생기다.
  • 이 열리다.
  • 이 좁다.
  • 을 가다.
  • 을 가로막다.
  • 을 가로지르다.
  • 을 건너다.
  • 을 걷다.
  • 을 내다.
  • 을 넓히다.
  • 을 닦다.
  • 을 막다.
  • 을 비키다.
  • 을 지나다.
  • 을 치우다.
  • 을 트다.
  • 로 가다.
  • 학교 앞에서 을 건너면 경찰서가 있다.
  • 나는 에서 우연히 고등학교 때 친구를 만났다.
  • 두 도시 간 고속 도로에 차들이 많아지자 정부에서는 을 넓히기로 했다.
  • 가: 눈 때문에 이 미끄러우니까 조심하세요.
    나: 응. 살살 걸어갈게.
  • 가: 이 왜 이렇게 막히지?
    나: 연휴라서 차들이 많으니까 그렇지.
近义词
도로2

2.航路

2. 배나 비행기 등이 물 위나 공중에서 일정하게 다니는 곳.

供船或飞机等在水上或空中航行的一定空间。

  • 비행기 .
  • 배가 다니는 .
  • 이 끊기다.
  • 이 열리다.
  • 을 가다.
  • 을 알다.
  • 로 가다.
  • 남자는 배를 타고 지도에도 없는 을 외롭게 떠갔다.
  • 배가 다니는 은 물의 깊이나 흐름 등을 보고 정한다.
  • 우리 동네는 비행기가 지나는 아래에 있어 매일 비행기를 볼 수 있다.

3.路,路途

3. 목적지에 이르기 위해 거쳐 가는 공간.

为了到达一定目的地而经过的空间。

  • 안내.
  • 천 리 .
  • .
  • 빠른 .
  • 생소한 .
  • 고향 가는 .
  • 이 맞다.
  • 이 틀리다.
  • 을 가르쳐 주다.
  • 을 놓치다.
  • 을 모르다.
  • 을 묻다.
  • 을 알다.
  • 을 잃다.
  • 을 찾다.
  • 에 접어들다.
  • 한 외국인이 나에게 다가와 영어로 시청까지 가는 을 물었다.
  • 집으로 가는 이 오늘따라 멀게 느껴진다.
  • 처음 서울에 왔을 때는 종종 을 잃고 헤매곤 했다.
  • 가: 여기에서 지하철역까지 가는 알아?
    나: 쭉 가다가 가게 앞에서 왼쪽으로 돌면 돼.

4.路程,历程

4. 시간이 지남에 따라 사람이 살아가거나 사회가 발전해 나가는 과정.

随着时间流逝人们生存或社会发展的过程。

  • 고단한 .
  • 괴로운 .
  • 살아온 .
  • 어려운 .
  • 외로운 .
  • 발전해 온 .
  • 택한 .
  • 이 고단하다.
  • 을 가다.
  • 을 걷다.
  • 을 돌아보다.
  • 을 돌이키다.
  • 을 살피다.
  • 내가 살아온 은 수학을 배운 시기와 가르친 시기로 구분된다.
  • 돌이켜 보면 지난 십 년간 내가 걸어온 은 결코 편안하지 않았다.
  • 우리는 먼저 민주화를 겪었던 다른 나라들과 비슷한 을 가게 될 것이다.

5.路,道

5. 사람이나 사회가 지향하는 것을 향해 가는 일.

人或社会朝着向往的目标前进的事情。

  • 근대화의 .
  • 민주화의 .
  • 배움의 .
  • 속죄의 .
  • 승리의 .
  • 통일의 .
  • 평화의 .
  • 학문의 .
  • 강대국으로 가는 .
  • 정상으로 향하는 .
  • 이 순탄하다.
  • 이 험난하다.
  • 을 가다.
  • 을 걷다.
  • 을 모색하다.
  • 을 열다.
  • 에 들어서다.
  • 배움의 이 아무리 멀고 힘들어도 꾸준히 노력해야 한다.
  • 여성과 남성이 동등하다는 인식을 가질 때 우리는 평등 사회의 을 갈 수 있다.
  • 힘들다고 포기하지 않고 희망의 을 찾는 사람들에게는 좋은 일이 생길 것이다.

6.路,道

6. 어떤 자격이나 신분으로서 해야 할 도리나 임무.

作为某种资格或身份要尽的礼数或任务。

  • 남편의 .
  • 선생의 .
  • 성직자의 .
  • 아내의 .
  • 어머니의 .
  • 의사의 .
  • 을 가다.
  • 을 걷다.
  • 에 들어서다.
  • 에 오르다.
  • 옛날에는 현모양처가 되는 것이 바람직한 여자의 이라고 여겼다.
  • 나는 아버지의 영향을 받아 일찍이 축구 선수의 을 걷기 시작했다.

7.办法 ,门路,途径

7. 무엇을 하기 위한 방법.

做某事的方法。

  • 금할 .
  • 돕는 .
  • 먹고살 .
  • 면할 .
  • 바른 .
  • 살릴 .
  • 생각할 .
  • 설득하는 .
  • 옳은 .
  • 유일한 .
  • 잘 살 수 있는 .
  • 표현할 .
  • 행복해지는 .
  • 이 막막하다.
  • 이 막연하다.
  • 이 막히다.
  • 이 보이다.
  • 이 없다.
  • 이 있다.
  • 을 가르쳐 주다.
  • 을 모색하다.
  • 을 제시하다.
  • 을 찾다.
  • 나는 남자의 말이 사실인지 확인할 이 없어 답답했다.
  • 남부럽지 않게 행복하게 잘 사는 것이 부모님께 효도하는 이다
  • 지금의 어려운 상황을 극복하는 은 서로 돕고 의지하는 것뿐이다.
  • 의사는 당장 입원하라고 했으나 수술비를 마련할 이 없어 고민이었다.
  • 가: 경제 위기에서 벗어나는 에는 무엇이 있습니까?
    나: 안으로는 절약하고, 밖으로는 수출을 늘리는 것이죠.

参考 주로 '-는/-을 길'로 쓴다.

8.马上,随即,旋即

8. 어떤 행동이 끝나자마자 즉시.

某个活动刚一结束立即。

  • 가는 로.
  • 로.
  • 돌아오는 로.
  • 로.
  • 풀려나는 로.
  • 전화를 끊은 남자는 그 로 여자를 만나러 달려갔다.
  • 나는 술집에서 나오는 로 친구들과 헤어져 집으로 향하였다.
  • 사무실에서 갑자기 쓰러진 사장님은 그 로 병원에 실려 가셨다.

参考 주로 '-는 길로'로 쓴다.

9.路上

9. 어떤 곳으로 이동하는 도중.

移向某处的途中。

  • 가는 .
  • 돌아오는 .
  • 오는 .
  • 출근하는 .
  • 퇴근하는 .
  • 여자는 집에 돌아가는 에 시장에 들러 반찬거리를 샀다.
  • 나는 퇴근하는 에 동료들과 마주치면 같이 술집으로 향하곤 한다.
  • 가: 여보세요? 어디야?
    나: 고향 갔다가 지금 서울로 돌아가는 이야.
  • 가: 어제 첫사랑하고 마주쳤다면서?
    나: 응. 회사 가는 에 우연히 만났어.

参考 주로 '-는 길에', '-는 길이다'로 쓴다.

10.(无对应词汇)

10. 과정이나 도중의 뜻을 나타내는 말.

指过程或途中。

  • 산책길.
  • 통학길.

参考 일부 명사 뒤에 붙여 쓴다.

惯用语·谚语13

惯用语
길(을) 뚫다

找路子;找门子

방법을 찾아내다.

寻找方法。

  • 회사는 신제품을 개발함으로써 수익을 올릴 새로운 길을 뚫었다.
  • 고향을 잃은 사람들은 어떻게든 살아 나갈 길을 뚫어 보려고 애썼다.
句型
1이 길(을) 뚫다
惯用语
길(이) 닿다

有路子;路子通;挂钩

어떤 일을 하기 위한 관계가 맺어지다.

结成了可以做某事的关系。

  • 어머니가 유명한 성악가와 길이 닿아서 나는 그분께 직접 개인 지도를 받게 되었다.
  • 가: 사장님하고 길이 닿으면 나도 좀 소개해 줘.
    나: 사실 나도 그분을 만날 수 있을지 아직 잘 모르는 상황이야.
句型
1이 (2와) 길(이) 닿다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
惯用语
길(이) 바쁘다

忙于赶路;急于赶路

목적지까지 빨리 가야 하는 상황이다.

着急要到达目的地的情况。

  • 저는 길이 바빠서 자리에서 먼저 일어나겠습니다.
  • 이곳은 경치가 아름답다고 들었으나 길이 바빠 주위를 둘러볼 여유가 없었다.
句型
1이 길(이) 바쁘다
惯用语
길을 끊다

断了路子

어떤 일을 할 방법이나 수단을 없애다.

消除做某事的方法或手段。

  • 상대 팀은 우리가 공을 잡기만 하면 재빠르게 달려들며 패스의 길을 끊었다.
  • 우리가 보급의 길을 끊어 적군은 이미 식량이 떨어진 상태이다.
句型
1이 길을 끊다
惯用语
길을 열다

开辟道路

방법을 찾아내거나 마련하다.

找到或准备方法。

  • 박 선수는 먼저 외국으로 가 후배들이 외국에 진출할 수 있는 길을 열어 주었다.
  • 우리 대학은 노력 끝에 해외의 명문 대학들과 교류의 길을 열었다.
句型
1이 길을 열다
惯用语
길을 잘못 들다

1.走错路;迷路

1. 목적지까지 가는 방향을 잘못 선택하다.

选错了到达目的地的方向。

  • 우리는 길을 잘못 드는 바람에 한 시간이나 헤매다가 겨우 목적지에 도착했다.
  • 가: 이 길로 쭉 가면 식당이 나온다고 했는데.
    나: 아무래도 길을 잘못 들었나 봐.
句型
1이 길을 잘못 들다

2.迷途;误入歧途

2. 행동이나 삶의 방향을 잘못 선택하다.

选错了行动或生活的方向。

  • 나는 스무 살 때 길을 잘못 들어 지금까지 원하지 않는 일을 하며 살고 있다.
  • 인생에서 길을 잘못 들었을 때는 그것을 빨리 깨닫고 빠져나와야 한다.
句型
1이 길을 잘못 들다
惯用语
길을 재촉하다

1.赶路

1. 서둘러 가다.

着急走。

  • 남자는 날이 어두워지기 전에 목적지에 도착하기 위해 길을 재촉했다.
  • 나는 힘들 때마다 조금씩 물을 마셔 가면서 열심히 길을 재촉했다.
句型
1이 길을 재촉하다
参考词
걸음을 재촉하다, 발걸음을 재촉하다

2.催着赶路

2. 서둘러 갈 것을 요구하다.

要求快走。

  • 동생은 빨리 부모님을 만나고 싶다면서 내 팔을 끌며 길을 재촉했다.
  • 잠시 쉬는 중에도 여자 친구가 계속 길을 재촉하여 나는 하는 수 없이 자리에서 일어섰다.
句型
1이 길을 재촉하다
参考词
걸음을 재촉하다
惯用语
길이 끊기다

断了路子

어떤 일을 할 방법이나 수단이 없어지다.

没有了做某事的方法或手段。

  • 동생의 휴대폰이 사라져 동생과 연락할 길이 끊겨 버렸다.
  • 전쟁으로 인해 경제 교류의 길이 끊긴 나라는 물자가 부족하여 어려움을 겪었다.
惯用语
길이 늦다

路上晚了;路上有延迟

목적지에 도착하는 시간이 늦어지다.

到达目的地的时间有延迟。

  • 멀리 돌아오는 바람에 길이 늦었다.
  • 사고 때문에 길이 늦어 벌써 해가 저물었다.
参考词
길이 더디다
惯用语
길이 더디다

路上慢了;路上有延迟

목적지에 도착하는 시간이 늦어지다.

到达目的地的时间有延迟。

  • 비가 내려서 그런지 평소보다 길이 더뎠다.
  • 길가에 있는 가게를 하나하나 다 구경하면서 가느라 길이 더뎠다.
参考词
길이 늦다
惯用语
길이 어긋나다

走岔

서로 다른 길로 가서 만나지 못하다.

彼此走了不同的路而没能见面。

  • 가: 아직 백화점 안 지났어?
    나: 아까 거길 지나쳤는데. 너랑 길이 어긋났나
  • 가: 나 도서관 앞이야.
    나: 길이 어긋날지도 모르니까 움직이지 말고 거기에서 기다려.
句型
1이 (2와) 길이 어긋나다
参考句型
'2와'가 없으면 1에 복수를 나타내는 말이 온다.
惯用语
길이 열리다

路子敞开;前途光明

어떤 일을 할 수 있게 되거나 전망이 보이다.

可以做某事或可以看到前景。

  • 국내 연구진에 의해 암을 치료할 수 있는 길이 열렸다.
  • 유럽으로 한국 배를 수출할 길이 열렸다.
谚语
길이 아니거든[아니면] 가지 말고 말이 아니거든[아니면] 듣지[탓하지] 말라

不是路就不要走,不是话就不要听(怪);非礼勿视,非礼勿听

올바르지 않은 일이면 아예 처음부터 하지 말라.

不正确的事情一开始就不要做。

  • 아무리 돈을 많이 벌 수 있는 방법이라고 해도 길이 아니면 가지 말고 말이 아니면 듣지 말아야 한다.
  • 가: 경쟁 회사에서 스카우트 제의를 받았는데 우리 회사의 정보를 빼내려고 해서 거절했어.
    나: 그래. 길이 아니거든 가지 말고 말이 아니거든 듣지 말라는 말도 있잖아.
2
发音
[길듣기]
词类
「명사」 名词

1.顺手,好使

1. 물건을 오래 사용하여 표면이 매끄럽게 쓰기에 편한 상태.

长期使用一个东西后,东西表面变得光滑,用起来很方便的状态。

  • 이 난 그릇.
  • 이 난 책상.
  • 이 든 가위.
  • 이 든 신발.
  • 이 든 칼.
  • 이 나다.
  • 이 들다.
  • 이 잘 들지 않은 운동화를 신고 경기에 나간 승규는 발을 다쳤다.
  • 어머니는 오래된 도자기를 매일 아침마다 정성스럽게 닦으며 반들반들 이 나게 하셨다.
  • 가: 가위가 겉보기에는 낡아 보였는데 잘 잘리는군요.
    나: 이 잘 들어서 그래.

2.驯服,驯养

2. 사람이나 동물이 오랜 훈련이나 교육을 받아 말을 잘 듣고 다루기 쉽게 만드는 것.

人或动物接受长期的训练或教育,变得听话、好使唤。

  • 이 든 강아지.
  • 이 든 동물.
  • 이 들다.
  • 을 들이다.
  • 이 말은 이 잘 들어서 난폭하게 구는 일이 없다.
  • 가: 강아지가 똥, 오줌을 함부로 싸지 않나요?
    나: 우리 강아지는 이 잘 들어서 대소변을 잘 가려요.
3
发音
[길ː듣기]
词类
「의존 명사」 不完全名词

1.丈

1. 길이의 단위.

长度单位。

  • .
  • 두세 .
  • .
  • 수십 .
  • .
  • .
  • 한두 .
  • 절벽의 높이는 열 은 될 만큼 매우 높았다.
  • 그 강은 족히 몇 은 넘을 정도로 아주 길었다.
  • 가: 나무의 키가 아주 크네요.
    나: 네. 아마 최소 한두 은 넘을 겁니다.

参考 주로 고유어 수 뒤에 쓰며, 한 길은 여덟 자 또는 열 자로 약 2.4미터 또는 3미터이다.

2.一人

2. 길이의 단위.

长度单位。

  • 두세 .
  • .
  • .
  • .
  • .
  • 이 저수지는 한 을 훌쩍 넘을 만큼 깊어서 들어가면 물에 빠질 수도 있다.
  • 사람이 빠지면 나올 수 없도록 구덩이를 두 정도로 깊게 팠다.
  • 가: 이 장대의 높이는 얼마나 될까요?
    나: 글쎄요, 짐작으로 보면 한 서너 쯤 되겠네요.

参考 주로 고유어 수 뒤에 쓰며, 한 길은 사람의 키 정도의 길이이다.

길-1

(길고, 긴데, 길어, 길어서, 길면, 길었다, 길어라)→ 길다1

길-2

(길고, 길어, 길어서, 길면, 길었다)→ 길다2

 

韩汉翻译词典包含57835条韩汉翻译词条,基本涵盖了全部常用韩语单词及常用语的翻译及用法,是韩语学习的有利工具。